close
3770688587_c56ffb6d7c.jpg

「アナタは私のほんのイチブしか知らない」
勝ち誇るように笑われても それほどイヤじゃないよ
生まれてくる前 聞いたようなその深い声
それだけで人生のオカズになれるくらいです

すべて知るのは到底無理なのに
僕らはどうして
あくまでなんでも征服したがる
カンペキを追い求め
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに

もしそれが君のほんのイチブだとしても
何よりも確実にはっきり好きなところなんだ
困った時 少しまゆげを曲げてみせたり
抱きよせるとホッとするような柔らかさだったり

すべて掴んだつもりになれば
また傷つくだろう
ほんとに要るのは有無を言わせない
圧倒的な手ざわり
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに

君にしかわからないこと 僕だけが見えていること
どれもホントのこと

すべて何かのイチブってことに
僕らは気づかない
愛しい理由を見つけたのなら
もう失わないで
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに
それだけでいいのに


你只了解我小小的一部分
即使被你得意洋洋的取笑 我也不覺得會很討厭你
彷彿在出生之前 就曾經聽過那深遠的聲音
那僅僅是人生微不足道的一部分

明知了解一切是不可能的
為何我們還要去追尋
不論任何事都想征服它
積極的追求完美
如果能找到不愛的理由即使只有一個也可以

如果那真的只是你其中的一部分
那也是我毫無疑問確實喜歡妳的部分
當妳遇到困難時 你就會皺起了眉頭
只要把妳擁入懷裡就有股安心的溫柔感

如果打算了解到所有
必定又會受到傷害
真正存在的不必說有無
只需用手去觸摸
如果能找到不愛的理由即使只有一個也可以

只有你自己知道的事 只有我能清楚的事情
那都會是真實的事

對於所有的事物
全部也只是一部分
我們都未發覺
如果你找到了愛的理由
千萬不要再失去它
如果能找到不愛的理由即使只有一個也可以
只要這樣子就可以



演唱者>>>B'z
作詞者>>>KOSHI INABA
作曲者>>>TAK MATSUMOTO
arrow
arrow
    全站熱搜

    snow90623 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()